V moderní ruštině se objevilo několik slov pocházejících ze zahraničí. Dokonce i „pokročilí“prarodiče považují za obtížné porozumět mladým lidem, kteří s novými konstrukcemi řeči mluví úplně jiným slangem.
Nejen, že se objevilo mnoho různých gadgetů, z nichž každý má své vlastní jméno, ale také s touto technikou přišly nové příležitosti, o kterých si lidé na počátku dvacátého století nemohli ani zdát. Například, že bude možné kontaktovat blízké v lese i na moři, schopnost jim zavolat. Kdo si mohl představit, že může uskutečňovat videohovory? Mladá generace, vychovaná zcela jinou rychlostí, si bez internetu už nedokáže představit svou existenci. Spolu s ním dostali lidé příležitost nejen rychle si vyměňovat data, ale také navazovat virtuální komunikaci, navazovat kontakty v různých zemích světa, jako by k známosti docházelo „tady a teď“.
Sociální web
První populární sociální sítě v Rusku byly v angličtině. Shodou okolností se Twitter, který pomalu a bolestně dobýval ruskou veřejnost, stal počátkem „sociomanie“. Právě na Twitteru, který následně tak skvěle předběhly stránky VKontakte a Odnoklassniki, se zrodil speciální jazyk - všichni uživatelé Twitteru se připojili k twitterovému slangu.
I nyní, když byl Twitter přeložen do ruštiny a slovo „následovník“bylo nahrazeno známým „přečíst“, mnoho lidí stále říká „následovník“.
Slovo „následovník“, které tam bylo použito, přečetli rusky mluvící lidé jako „následovníka“, a tak se začalo používat.
Následovník je vypůjčené slovo, pochází z anglického jazyka a má taková ruská synonyma jako „čtenář“, „následovník“, „předplatitel“.
Doslovný překlad je „následovník“. Ve slangu na Twitteru se jedná o jméno účastníka sociální sítě, který se přihlásí k odběru jiného účastníka, aby mohl číst aktualizace svého účtu. Příklad použití slova: „pokud máte rádi osobu na Twitteru, můžete se stát jejím následovníkem“, což znamená: „pokud máte rádi osobu na Twitteru, můžete se přihlásit k odběru jeho novinek a událostí, stát se jeho čtenářem“.
Následovník může ve svém zdroji událostí zobrazit veřejné zprávy osoby, kterou odebral.
Russifikovaná půjčka
Také v ruštině je slovo „následovník“upraveno, například existuje sloveso „následovat“. Příklad použití: „Fanoušci rádi sledují své oblíbené umělce na Twitteru,“což znamená „fanoušci rádi sledují své oblíbené umělce na Twitteru.“
Je pozoruhodné, že sociální sítě, které se okamžitě objevily v ruštině, toto slovo nepřijaly, ačkoli první roky měly ve svém arzenálu mnoho jazykových výpůjček. Například „účet“, „lajk“atd. Se pevně zakořenily ve slangu.